que lisez-vous en ce moment?

  • Liens sponsorisés



22-04-2006 à 10:50:43
et moi je préfère l'italien...mais tout le monde s'en fiche

je n'ai pas de signature :#
22-04-2006 à 11:15:30
et moi je préfère l'italien...mais tout le monde s'en fiche


Mais non, mais non ^_^ Ca pourrait être très utile!
En allemand? eh bien tu as du coeur au ventre ^_^
22-04-2006 à 11:24:15
En allemand? eh bien tu as du coeur au ventre ^_^

En effet... et je ne pensais pas que ça serait si dur!

"Personne ne peut savoir si le monde est fantastique ou réel, et non plus s'il existe une différence entre rêver et vivre."
[Jorge Luis Borges]
17-05-2006 à 20:18:22
J'ai suivi vos conseils et commencé "Le Trône de Fer" de Martin... j'aime beaucoup! Très bon conseil! Mais, comme je l'ai lu dans je ne sais plus quel commentaire, la version française laisse vraiment à désirer... la traduction est parfois peu claire sans parler des fautes de typographies (à la pelle) et quelques fautes d'orthographe, ce qui est, je trouve, inadmissible...
Dès que mon niveau en anglais me le permettra, je pense le relire en VO... si ça se trouve je comprendrai même peut-être mieux l'histoire!!!

"Personne ne peut savoir si le monde est fantastique ou réel, et non plus s'il existe une différence entre rêver et vivre."
[Jorge Luis Borges]
17-05-2006 à 21:47:21
Super, super, Belgy!!! Je suis contente que ca te plaise!

*sent qu'elle va demander à Martin une rémunération par personne convertie!*

Au suivant!

C'est vraiment si mauvais la traduction ? Par curiosité, pourrais-tu poster un extrait ?
18-05-2006 à 17:29:50
Super, super, Belgy!!! Je suis contente que ca te plaise!

*sent qu'elle va demander à Martin une rémunération par personne convertie!*

Au suivant!

C'est vraiment si mauvais la traduction ? Par curiosité, pourrais-tu poster un extrait ?

Euh... ouais si tu veux... attends juste que je trouve un bon passage...

"Personne ne peut savoir si le monde est fantastique ou réel, et non plus s'il existe une différence entre rêver et vivre."
[Jorge Luis Borges]
19-05-2006 à 21:00:53
Bon, je n'ai pas réussi à retrouver l'horrible faute d'ortographe que j'avais vu, mais j'ai d'autres passages où la traduction laisse vraiment à désirer...
Exemple :

"Une seconde, il redouta que le vieux ne tirât l'épée. Un vulgaire braquemart, bien moche, à la poignée décolorée par la sueur, à la pointe émoussée pour avoir trop servi, mais qu'il jaillît seulement du fourreau, et le ser nobliau, sa peau... pas un liard."

Franchement je trouve la fin pas français du tout! J'ai comme l'impression que le traducteur aime les phrases sans verbe... Ca rend peut être bien en anglais, mais pas en français...
Autre exemple :

"A quelques pas de là, il découvrit les vestiges de la longue épée, des esquilles à peine de la pointe, et aussi tordus que ceus d'un arbre foudroyé"

Euh... c'est moi ou le milieu de la phrase n'a aucun sens???
Autre exemple :

"Oui convint Catelyn, quoique ces mots la fissent grelotter. Grelloter toujours. les mots Stark. Chaque maison noble a les siens."

Toujours pas de verbe...
Bon, j'arrête là les exemples... tu en penses quoi?

--Message édité par Belgarath le 19-05-06 à 21:01:48--

"Personne ne peut savoir si le monde est fantastique ou réel, et non plus s'il existe une différence entre rêver et vivre."
[Jorge Luis Borges]
19-05-2006 à 22:04:56
moi en se moment je ne lit rien mais le prochain que je lirai sa sera
Graal tome 4 la revanche des ombres de Chritian de Montella

Hello les petits gens, moi c'est dragofire le dragon lol, voici mes forums:
http://dragondumonde.free-bb.com/ mon premier forum ou on parle de tout, vraiment tout !
http://notezvotreforum.free-bb.com/ Crée recement mon deuxieme forum est encore en construction mais offre déjà ces services de notations pour forum !
20-05-2006 à 14:47:47
Moi je vais relire Cyrano de Bergerac parce que c vraiment bien je trouve!
20-05-2006 à 15:07:30
j'ai jammais lut c'est bien ?

Hello les petits gens, moi c'est dragofire le dragon lol, voici mes forums:
http://dragondumonde.free-bb.com/ mon premier forum ou on parle de tout, vraiment tout !
http://notezvotreforum.free-bb.com/ Crée recement mon deuxieme forum est encore en construction mais offre déjà ces services de notations pour forum !
20-05-2006 à 15:35:34
Toujours pas de verbe...
Bon, j'arrête là les exemples... tu en penses quoi?


Well, c'est vrai que le dernier exemple est assez bizarre. Les mots 'Grelotter toujours" ce sont vraiment les mots Stark ?? Ce n'est pas possible ^_^

Sinon, pour les deux autres exemples,

et le ser nobliau, sa peau... pas un liard."


Je pense qu'à mon humble avis, il aurait mieux valu un verbe pour lier le tout. Autant en anglais, ca pourrait encore passer, autant en français.. c'est plus tendancieux!
Dis-moi, Belgy, tu pourrais aussi mettre les références des passages que tu cites? (Presque pas exigeante!)
20-05-2006 à 17:06:51

Dis-moi, Belgy, tu pourrais aussi mettre les références des passages que tu cites? (Presque pas exigeante!)

Heureusement pour toi que j'avais noté les passages relevés! Sinon il fallait que je me retappe tout!!!

Toutes les citations sont tirées du premier tome (ben oui, je n'en suis qu'à la page 90!! ) en français, traduit de l'américain par Jean Sola.
La première est à la page 14 vers les deux tiers, la deuxième à la page 20 vers le milieu et la troisième à la page 34 vers les 3/4 de la page.

"Personne ne peut savoir si le monde est fantastique ou réel, et non plus s'il existe une différence entre rêver et vivre."
[Jorge Luis Borges]
20-05-2006 à 19:51:40
ah ben très utile vu que je n'ai que la V.O. ^_^ Non je demandais plutôt à quels moments tu faisais allusion, histoire de comparer les deux versions!
20-05-2006 à 22:02:49
ah ben très utile vu que je n'ai que la V.O. ^_^ Non je demandais plutôt à quels moments tu faisais allusion, histoire de comparer les deux versions!

Oui, c'est ce que je pensais...
Mais c'est-à-dire quels moments? Les extraits se situent dans les 30 premières pages du premier tome. Ou tu veux que je te raconte la scène en détail?

"Personne ne peut savoir si le monde est fantastique ou réel, et non plus s'il existe une différence entre rêver et vivre."
[Jorge Luis Borges]
22-05-2006 à 19:51:50
non pas en détail, rassure-toi.

*voit Belgy au bord de la crise d'apoplexie*

Juste quelques indications sur la scène...
  • Liens sponsorisés